ANTARA PENYAIR DAN APLIKASI PENJAGA TATABAHASA.
Saya mementingkan unsur bunyi di dalam sajak dan menganggap ia menambah nilai estetika. Misalnya dalam sajak “Aduhai Raja Suran” saya menulis:
Semua negeri telah ditakluk
semua raja dipaksa tunduk.
Dalam sajak “Jebat Tidak Jadi Menderhaka” saya menulis:
kata-kata orang yang disayang
akan selalu dikenang
amanat orang yang disayang
akan tetap dipegang
Saya mengatur kata-kata supaya ada rima. Alangkah kecewanya bila sajak itu tercetak, rimanya hilang ghaib. Semua negeri telah ditakluk, menjadi ditakluki, orang yang disayang, menjadi disayangi. (Semasa menyemak pruf saya dah bagitau editor untuk buang huruf i. Editor kata tak boleh kerana mereka pakai aplikasi yang menjaga tatabahasa).
Dalam hal ini kawan saya Rahman Shaari pun mengalami hal yang sama. Kononnya membuat satu frasa yang bergaya “Dekati pesakit tapi jangan dijangkit”, Bila dicetak, ia jadi tidak bergaya kerana yang keluar ialah dijangkiti.